5:31 AM

Minha mãe, eu e Sheyla ! Foi um dia muito importante pra mim, afinal o curso de Tradução Simultânea é muito difícil, exige um nível de Inglês muito bom, e também uma agilidade mental que nos permita transmitir em um espaço de tempo muito curto o que a outra pessoa está dizendo, sem contar com o trabalho que dá preparar glossários para os diversos eventos, são áreas diferentes , estamos sempre aprendendo coisas novas, nos atualizando. Fantástico !! Foi , para mim, uma conquista extremamente importante, sem contar que já fiz vários trabalhos, e agradeço muito também a Sheyla ter confiado em mim me levando junto com ela para trabalhar em alguns eventos bastante variados, antes mesmo de eu me formar . Graças a ela, a Marcelle, Cristina, todos os professores e professoras que tivemos, aos palestrantes que nos ajudaram fazendo aulas de cabine, ao alto nível de competência e profissionalismo do Brasillis, um curso sério e objetivo, que recomendo a todos que desejarem estudar Tradução escrita, ou até mesmo idiomas. Beijos mil, Sheyla !!
Rabiscado por Marcia
*Esse
layout é uma criação exclusiva de Bruno Maximus*
|